东北一枝花 -张哈哈
0:00 / 0:00 (朗诵:琼花)
12
播放列表
    初始的播放列表项
  • 0.25x
  • 0.5x
  • 0.75x
  • 1.0x
  • 1.25x
  • 1.5x
  • 2.0x
  • 列表循环
  • 随机播放
  • 单曲循环
  • 单曲播放
背诵 拼音 赏析 注释 译文

忆江南·歌起处

王世贞 王世贞〔明代〕

歌起处,斜日半江红。柔绿篙添梅子雨,淡黄衫耐藕丝风。家在五湖东。

译文及注释

译文
歌声响起的地方,夕阳把半江江水染成通红,柔绿的岸草间,增添了梅子雨季的濛濛细雨,淡黄色的衣衫,轻拂着如藕丝般的柔和微风。我的家,远在那五湖烟水的东方尽头。

注释
篙:竹篙。
梅子雨:即夏天梅子黄熟时的连绵细雨。
耐:宜,适宜。
藕丝风:形容风雨细如藕丝。
五湖:指太湖。

简析

  词的起句以悠扬的歌声,抓住读者的听觉,先声夺人,引出明丽的画面;接着又以“柔绿的竹篙”和“黄梅细雨”点缀画面,着一“添”字,使人似乎看到竹篙吃水加深,使撑船之人更需奋力;情绪渐渐高涨,推出词中的主人公:穿着淡黄衣衫撑篙的舟子,词中透出柔和粉嫩的色彩,形成优美的视觉效果;最后,以“家在五湖东”收尾。这是舟子的家乡,也是词人家乡太仓的所在地,轻描淡写的陈述句式,却有十分丰富的意蕴。这首词写景如画,色彩和谐,洋溢着舟子,亦即是词人对家乡的热爱和思念,亦从中折射出他心灵的平静,达到唐代诗人“诗中画趣”的优美境界。

鉴赏

  这是一首轻快活泼的短歌。起句以悠扬的歌声,抓住读者的听觉,先声夺人,引出明丽的画面:斜日半江红。斜日正是落日,落日的晚霞洒在江面上,碧绿的江水出现了“半江瑟瑟半江红”(白居易诗)的瑰丽画面。接着词人又以“柔绿的竹篙”和“黄梅细雨”点缀画面,夕阳之下,细雨,江水新涨,着一“添”字,使人似乎看到竹篙吃水加深,使撑船之人更需奋力,情绪渐渐高涨,推出词中的主人公:穿着淡黄衣衫撑篙的舟子。他那随藕丝般微风飘动的黄色衣衫,不仅给画面增添了新的色彩,也给画面增添了生气。“藕丝风”三字把无形之风写得富有质感,“藕”字透出柔和粉嫩的色彩,造成优美的视觉效果。最后,以“家在五湖东”收尾。这是舟子的家乡,

展开阅读全文 ∨
王世贞

王世贞

王世贞(1526年-1590年)字元美,号凤洲,又号弇州山人,汉族,太仓(今江苏太仓)人,明代文学家、史学家。“后七子”领袖之一。官刑部主事,累官刑部尚书,移疾归,卒赠太子少保。好为古诗文,始于李攀龙主文盟,攀龙死,独主文坛二十年。有《弇山堂别集》、《嘉靖以来首辅传》、《觚不觚录》、《弇州山人四部稿》等。 6925篇诗文  51条名句

猜您喜欢
背诵 拼音 赏析 注释 译文

不惹庵示僧

朱元璋 朱元璋〔明代〕

杀尽江南百万兵,腰间宝剑血犹腥!
老僧不识英雄汉,只管哓哓问姓名。(只管 一作:只顾)
背诵 拼音 赏析 注释 译文

咏竹

朱元璋 朱元璋〔明代〕

雪压枝头低,虽低不着泥。
一朝红日出,依旧与天齐。
背诵 拼音 赏析 注释 译文

雪屋记

杜琼 杜琼〔明代〕

  吴有儒曰徐孟祥氏,读书绩文,志行高洁,家光福山中。相从而学问者甚夥,其声名隐然于郡国。缙绅大夫游于西山,必造其庐焉。孟祥尝结庐数椽,覆以白茅,不事华饰,惟粉垩其中,宛然雪屋也。既落成,而天适雨雪,遂以“雪屋”名之。范阳卢舍人为古隶以扁之,缙绅之交于孟祥者,为诗以歌咏之,征予为之记。

  夫玄冥司令,草木消歇闭塞,成冬之时。天地积阴之气,湿而为雨,寒而为雪,缓缓而下,一白千里,遍覆于山林大地。万物埋没无所见,其生意不几息乎?孰知生意反寓于其中也。故冬至之节,居小雪之后,大雪之前,而一阳已生于五阴之下矣。由是腊中有雪,则来春有收,人亦五疾疹之患。是雪也,非独以其色之洁白为可尚也,盖有生意弭灾之功在焉。太古之人,或巢于木,或处于穴。木处而颠,土处而病也。圣人为屋以居,冀免乎二者之患而已矣,初未尝有后世华侈之饰也。孟祥读书学古,结茅为屋,不事华侈,其古者与?今又济之以雪,岂亦表其高洁之志行也欤?宁独是邪?孟祥之匿于深山而不为世用,穷而在下,如冰雪冱寒之穷冬也;及其以善及人,而有成物之心,其不为果哉者,则又如雪之有生物弭灾之功也。以屋名雪,讵不韪欤?至若启斯屋而观夫雪之态度,则见于诸作者之形容,予不暇多记也。

2025 333诗词古文网 | 诗文 | 名句 | 作者 | 古籍 | 纠错